вторник, 2 марта 2010 г.

Столик-поднос "Осенний веер"

Песнь на мотив обиды ("Осенний веер")
Только что вытканный белый прохладный шелк

Свежий и чистый, будто иней иль снег
Сделали веером нашей согласной любви

Круглым-округлым, подобным яркой луне...
Выйдет-уйдет он в глубокий царёв рукав

Машет и веет порывистым ветерком...

Вечно боюсь, - с приходом осенних дней

Стылые бури прогонят погожий зной

Спрячешь тот веер в шкатулку или сундук

Доброе чувство прервется на полпути

Поэзия Хань и Троецарствия: Цзеюй Бань (Наложница Бань)


"Осенний веер" или "Стихи об осеннем веере" - другое традиционное название данного стихотворения. По преданию, оно было написано на веере, преподнесенном в знак укора поэтессой государю после охлаждения к ней. Под брошенным за ненадобностью осенним веером (имеется в виду также и "осенний возраст") поэтесса подразумевала себя. Однако женщине так и не удалось растрогать легкомысленного повелителя.







Материалы и техники: складной поднос-столик и поднимающейся крышкой, акрил, салфетка "под бамбук", бумажный веер (состарен в чае), декупажная карта, прозрачный лак, лак с оттенком орехового дерева, битум, финишный матовый лак из баллончика.

5 комментариев:

  1. очень стильная штучка!!! великолепно отражена культура востока! мне нравится!!!

    плиз.. сними в настройках контроль спама- проверочное слово. а то писать неудобно. а тут обычно не спамят...)))

    ОтветитьУдалить
  2. спасибо! мне самой нравится... Даже муж одобрил 9такое у нас не часто :))) )

    контроль спама вроде сняла (если правильно разобралась :) )

    ОтветитьУдалить
  3. сняла...мурр...)))хоть и наспамила...)))

    ОтветитьУдалить
  4. отлично получилось, вообще обожаю восток и все мотивы с ним связанные

    ОтветитьУдалить

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.